From the remote testing of some vaccines even years proven to be operating. However, the damage remains.
Forced to make vaccinations, many parents (species between the stupid NOVAX) They have begun to worry about the vaccination practice differently, for example an interest to antibody tests.
Since these tests are prevaccinali a legal right without charge, They began to request them in large numbers, and since there were many parents, vaccinati li hanno richiesti anche per sé stessi. Cosicché molte ASL hanno cominciato a rifiutarli per stare nel bilancio.
Ma intanto è emerso qualcosa di molto inquietante ( but not too much for those who studied): also vaccinated are not immune as unvaccinated.
Infatti coloro che sono stati vaccinati in tenera età ma poi non hanno più continuato a fare i richiami ogni 10 years, as provided by the vaccination schedule, si ritrovano oggi genitori senza immunità acquisita, exposing (in vaccination theory) even their children at risk.
after 40 anni di vaccinazioni di massa il risultato è paradossale: It is likely to catch diseases from adults that instead you could easily do naturally from small, such as measles, varicella, whooping cough. measles, for example, una volta fatta da piccoli non si prende più per tutta la vita.
Non così per il morbillo da vaccino, una versione più leggera del morbillo, which in fact makes children contagious for several weeks after vaccination. Il morbillo da vaccino non da però immunità per tutta la vita come quello naturale.
That explains why there have been some cases of measles, in realtà nell’età adulta, probabilmente adulti già vaccinati che non hanno fatto i richiami. Nei paesi altamente vaccinati con il morbillo si assiste subito dopo le massime coperture a delle vere e proprie epidemie di morbillo perché in effetti la popolazione non è affatto coperta dalle vaccinazioni, quite the opposite. Questo è successo in Mongolia, but it happens in the US, especially in New York.
Recentemente si è visto in Corea del Sud che dopo anni di campagna vaccinale contro il morbillo si è registrata una vulnerabilità maggiore alle epidemie di morbillo ed anche al virus del Herpes Zoster. The population is less covered than before.
Quello che emerge scientificamente è che l’effetto gregge è una mezza panzana perché le cose in realtà funzionano diversamente dalla teoria dell’effetto gregge, and that the vaccinated populations, in the case of certain measles, non sono affatto più “blankets” those not vaccinated.
A Italian lawyer is collecting thousands of antibody tests to prove just that. But do not worry too much, è già dimostrato dalla scienza e dalle statistiche epidemiologiche.
The moral of all this ? L’effetto “Lorenzin” It is causing the opposite reaction.
Even those that did not are worried about the matter, today forced by Lorenzin are discovering that many things than not to be believed.
But unfortunately stiamo assistendo a più bambini morti dopo le vaccinazioni con più dosi as demonstrated by science .
Thank the Lorenzin and these genes unelected.