cozinhar com “fogão” indução
Cerca de um ano atrás eu documentei em cozinhar com sistema de indução e comprou um fogão “teste” que eu estava muito feliz, Eu ainda uso e fazemos mais de cozinha. Aqui está:
[amazon_link asins=’B01DAHBRF6′ template=’ProductAd’ store = ’lopindiloripa-21′ mercado = ’TI’ link_id =’ 2d4a453c-3298-11e8-8612-13f95b75fcea’]
Há também ainda a versão com dois pratos que eu recomendo para quem pretende experimentar e então talvez reciclá-lo para campistas ou outras situações “precário”.
[amazon_link asins=’B01JPI7N4S’ template=’ProductAd’ store = ’lopindiloripa-21′ mercado = ’TI’ link_id =’ cd1c6cb1-3298-11e8-9fb0-e920d98c9181′]
Per farla semplice il sistema di cottura ad induzione è un sistema alternativo al gas ed al microonde basato sull’uso di energia elettrica, que executa as funções de fogão, com muitas vantagens e alguns inconvenientes.
In pratica un fornello ad induzione è costituito da una bobina che genera un campo magnetico il quale induce calore nel contenitore metallico adeguato.Il cibo viene scaldato dal contenitore, não pelo campo eletromagnético, o que torna a indução cozinhar um sistema semelhante ao gás tradicional e diferente do microondas.
Il calore generato nella pentola è localizzato sul fondo, de tal modo que uma panela de água a ferver num fogão de indução é normalmente frio nas alças e na parte superior, mas na parte inferior de incandescência (obviamente, você tem que respeitar as normas habituais de segurança).
Tuttavia il sistema è tale per cui non tutte le pentole sono adatte , Às vezes, eles são de aço, e elas são em vez disso aqueles em alumÃnio. No entanto, um adaptador custa alguns euros, oppure un set di pentole in acciaio per induzione può costare anche solo 20 Euro. Costano di più le padelle, mas agora eles são encontrados em panelas de alumÃnio com antiaderente para indução que também podem ser utilizados no gás tradicional, e l’unica differenza è costituita da uno strato di metallo adeguato inserito nel fondo.
Quais são as vantagens deste método de cozimento?
– Saudação: il rischio di bruciare il cibo è analogo a quello degli altri metodi di riscaldamento, ma grazie al controllo della potenza/temperatura/tempo molto più preciso di fatto è inferiore; Devemos saber que cozinhar com gás produz substâncias tóxicas, neste caso ausente; Tenha cuidado embora, quando il fornello è in funzione, não usar instrumentos de metal para misturar (Eles são de madeira fina e teflon) e manter pelo menos 20 cm di distanza oltre i quali il campo magnetico è praticamente nullo; não há atualmente não que animado ou celular degradação que ocorre com microondas, perché il campo magnetico scalda il tegame e non il cibo;
– segurança: non c’è fiamma, quindi non c’è rischio di incendio da fiamma, non c’è pericolo di perdita di gas, ci sono meno occasioni di scottarsi perché i tegami risultano tiepidi nella parte alta;
– velocità : l’acqua arriva a bollire molto più velocemente, un pentolino d’acqua bolle in 1 minuto (obviamente, depende da potência do fogão), o pote de café (indução ) fa il caffè in uno o due minuti, leite para o bebê fica quente em um instante sem degradar como com microondas, si possono scaldare in un attimo verdure e paste già cotte;
– cottura più sicura: normalmente os fogões de indução tem a configuração para a energia e a temperatura e o tempo de cozedura, quindi si può cuocere con la potenza adatta al cibo; si può usare la bassa potenza per il bollito cotto per il tempo che si imposta, si può tenere a bagnomaria senza che si vada oltre la soglia; fritture perfette e salutari grazie alla impostazione della temperatura per non superare il punto di fumo dell’olio, risulteranno molto più salutari e digeribili;
– economia: cozinhando com gás não é um grande custo, no entanto, a indução é mais barato, e isso explica por várias famÃlias, restaurantes, comunità ecc.
– comodità: potete cucinare o scaldare o fare il caffè o il te anche in ufficio, campista, acampamento, etc., Ele serve apenas atual, non è necessaria la massima potenza sebbene a bassa potenza si allunghino i tempi;
Devo dire però che ci sono alcune preparazioni un po’ “renitenti” a esta área, entre os quais o refogado radicchio Spadone, o pão aquecida, l’occhio di bue e la frittata. Provavelmente, você tem que mexer um pouco’ e baixo consumo de energia para alcançar os melhores resultados. No entanto eu não tentei usar uma placa adaptadora [amazon_link asins=’B00GFSLDVG,B00G4CL8JK,B004JMV0M2′ template = ’ProductCarousel’ store = ’lopindiloripa-21′ mercado = ’TI’ link_id =’ 513fcfca-32a1-11e8-8709-1fc7ff1cdcc7′] para ver se ele resolve o problema.
A placa de adaptador permite o uso de todos os vasos tradicionais. Tenha cuidado para não tocá-lo depois de cozinhar. Semmai si può trovare un set di pentole economico valide anche per il campeggio [amazon_link asins=’B007WSP4TA,B0184SOBR2, B0171LHWI8, B000G6FUN0′ template = ’ProductCarousel’ store = ’lopindiloripa-21′ mercado = ’TI’ link_id =’ 9345d21d-32a1-11e8-9ffe-bddf608dd612′]
L’abbinamento magico per me è stato con la caffettiera ad induzione in acciaio, I Venus
[amazon_link asins=’B0009Q1DNS,B004AE1XYE,B004BE9CCI’ template = ’ProductCarousel’ store = ’lopindiloripa-21′ mercado = ’TI’ link_id =’ a14fef44-329b-11E8-B150-f9e97009e6b9′]
La caffettiera in alluminio è da eliminare dato che l’alluminio è correlato a varie gravi patologie (fazê-lo agora) e questa in acciaio fa un ottimo caffè senza rimpianti, pronto em um minuto de relógio, più veloce dell’espresso.
Per altro il caffè avanzato, que normalmente você não pode recuperar, É decente se aquecido por alguns segundos com uma panela de aço inoxidável normais [amazon_link asins=’B0031U1AX2,B075YZP5TH’ template = ’ProductCarousel’ store = ’lopindiloripa-21′ mercado = ’TI’ link_id =’ 177e255f-329c-11e8-bebc-9b0788429c2c’].
Un altro abbinamento ottimale è stato con la pentola a pressione [amazon_link asins=’B004BDRMBW,B009YERB00, B075S738H6′ template = ’ProductCarousel’ store = ’lopindiloripa-21′ mercado = ’TI’ link_id =’ 777d56c6-329c-11e8-92a5-e3fe177d9bc7′] perché grazie all’impostazione di potenza e temperatura si evitano i rischi se si dovesse dimenticare la pentola sul fuoco acceso.
Se per qualche mese si farà una prova con il sistema ad induzione, si scoprirà che è effettivamente un passo in avanti nella tecnica della cottura, e si finirà con il pensare di sostituire il fornello tradizionale. Però il gas ha ancora il suo perché sopratutto a fronte della bistecchiera, che non va usata sull’induzione se supera i bordi del cerchio di cottura.
algum aviso:
– verificada para ter energia suficiente no balcão, mas ainda assim você pode usar a placa de baixa potência;
– colocar a placa em um lugar seguro, salvo de crianças, mas não por cima da panela de metal, atenção aos vapores que podem estragar os móveis:
– não coloque panelas além do cÃrculo marcado pelo fogão;
– leggete le istruzioni attentamente e più volte;
– ferramentas de madeira usados ​​ou antiaderente, distate menos 20 cm do fogão em função:
– para cumprir com as normas de segurança e não deixar o fogão em uso;
– armatevi di pazienza per le prime prove o fatevi insegnare da chi già lo usa;
– documentatevi;