BRONTOLO, PISOLO E JESOLO
Eugenio Benetazzo (10/09/2008 10.22)
Cominciamo a fare un bilancio a consuntivo sulla fine dell’ultima stagione turistica e vediamo se troviamo dei punti di tangenza con il più grande salvataggio finanziario della storia americana sui due colossi Fannie Mae e Freddie Mac. First of all, we have the mass media that seem not to notice how in Italy there has been a collapse in tourist numbers, we are talking about a million fewer tourists, corresponding to a – 35 % for weekdays and a – 15 % nei weekend. Dati che fanno decisamente crollare una delle industrie più floride che avevamo un tempo in Italia: the tourist one. L’incoming turistico si è ormai modificato già da qualche anno, trasformandosi in orde di famiglie morte di fame dell’Europa dell’Est (combined with the Italian ones) who spend a week on the Adriatic Riviera in hotels from 20 euro per night. Take Rimini (once the capital of Italian tourism) e guardate come si è trasformata progressivamente in nemmeno dieci anni.
In the face of a barbaric horde of starving people (who buys mortadella and beer at the supermarket to consume them in the rooms of now dilapidated hotels) copious ranks of Russian billionaires oppose each other (with their easy-going escorts) che rappresentano l’essenza del capitalismo marcio del nuovo secolo: from Cortina to Capri, from Forte dei Marmi to the Costa Smeralda, from Taormina to the Lido of Venice, they are now the only ones who lead the good life, sperperando all’inverosimile capitali e risorse che mai hanno meritatamente quadagnato. They are the ones who are supporting the real estate market, especially in tourist areas, buying the new and the old blindly, regardless of the price. Forse perchè l’esigenza primaria non è l’investimento immobiliare ma il riciclo di denaro di dubbia provenienza. They bought so much by pushing prices up, to the point of bringing the mini-apartments in Jesolo to the modest amount of 500.000 Euro. Vorrei conoscere l’investitore italiano (not to call him the idiot of the situation) che si compra per quell’importo un buco in una località che vive di turismo si e no due mesi all’anno, with the sun intermittently, il mare che assomiglia ad una fogna a cielo aperto ed infine l’allegra compagnia di zanzare di giorno e di notte !
Possiamo suddividere l’imprenditoria turistica in Italia in due grandi classi (even if someone is still saved, ma rappresenta una morente minoranza all’interno di prosperosa maggioranza): the Brontolo class and the Pisolo class. The first complains, he grumbles in fact, how the tourist accommodation market has now been shattered, reduced, turned almost vanished, replaced by a puerile Italian hit and run tourism (hit and run style) which hardly finds its niche position among the hordes of the new starving. The second class, that of the Pisolo, è più infantile, almost childish, in fact while I eat, then sleeps, amuses himself to dream. And he dreams of the decades in the past in which Italian well-being was measured by the two weeks of full board for the whole family, where nothing was missing, from donuts to cone cream with four scoops of ice cream for children on the beach.
Both Brontolo and Pisolo unfortunately in the midst of their entrepreneurial vocation have not come to terms with the diabolical socio-economic transformations that have slowly occurred in the last ten years: prima fra tutte la distruzione della capacità di risparmio. Senza risparmio non vi è futuro: from second people in the world for propensity to save we have slipped, not to say leaded, miserably at the bottom of the rankings. L’Italiano medio non risparmia, anzi deve andare a prestito per evitare l’apnea finanziaria. When the wallet contracts, you begin to cut the superfluous (hence the holidays, even if the superfluous holidays have very little, they represent a moment of social fulfillment in the life of each of us). However, thanks to the use of debt, a few thousand villains have also decided to spend a vacation, even if I don't understand what kind of psychophysical benefit can have a moment of leisure achieved with this financial architecture.
Grumpy and Pisolo are still not realizing what is happening in their sector and around them, più che brontolare sulla attuale situazione congiunturale e sognare le geste di un passato che non rivedranno mai più, beyond they do not know how. Proprio come tanti altri imprenditori italiani in altri settori dell’economia che hanno prosperato sin tanto che la torta era grande per tutti, there was savings generated every month and globalization had not yet appeared. Diverso è avere vocazione e spirito imprenditoriale dall’essere un imprenditore. Precisely for this reason today we have companies that foolishly try to stand up when they do not understand that they are facing an epochal change of scenario., e per questo dovrebbero quanto prima abbandonare la nave prima che essa trascini quel poco messo da parte nel fondo dell’abisso.
Quanto è accaduto con il salvataggio di Fannie Mac e Freddie Mae non si discosta molto dalla lettura sin qui proposta: che sia un albergo nell’adriatico o qualsiasi altra attività imprenditoriale il destino è tristemente segnato. Il debito e la sua facilità di accesso ha consentito a molti paesi di continuare a consumare come se nessuno si stesse accorgendo di quanto stava accadendo. Dall’acquisto della prima casa con i mutui ad intervento integrale, to holidays in installments, to revolving credit cards (la prossima bolla che scoppierà entro un anno), all this has led to unsustainable long-term financial saturation.
Crollo dell’incoming turistico e salvataggio delle due grandi banche americane vengono affrontati dai mass media con lo stesso approccio: l’importante è nascondere e non far trafugare la sostanzialità del problema (or that we are facing an unprecedented economic depression). Tutti i mass media sono in pole position per magnificare il salvataggio finanziario che permetterà al sistema (or perhaps we should call him the dying patient) to continue standing. Nobody pauses to emphasize how the related stocks have now been pulverized (solo Lunedì 8 Settembre le quotazioni hanno collassato oltre l’80 %) e di come queste mega iniezioni di liquidità si ripercuoteranno sulle spalle e sui portafogli del popolo americano, further worsening the socio-economic scenario of the battered US locomotive.
For a year now we have been witnessing extraordinary interventions by all the central banks of the planet in the painful attempt to plug every flaw that begins to open, with rather worrying results. In realtà non si fa altro che continuare a spostare in avanti il giorno del decesso. Il PIL mondiale è palesemente in recessione, nemmeno sull’euro si crede più visto il recente crollo estivo, a dimostrazione che anche l’Europa presto avrà le sue banche in difficoltà. A tal proposito vi consiglio di detenere sotto forma liquida più denaro possibile (in the sense of paper banknotes). Two years ago I was banned like a catastrophist with an easy pen by the bank staff who now find themselves fired at home: vedete voi a chi credere d’ora innanzi. Ask yourself this question: chi salverà le banche europee che non possono essere salvate dalla BCE e non possono contare sugli intervento di stato ? Purtroppo l’intero pianeta è un’economia che si basa ancora sul dollaro, per quanto l’euro abbia fatto sentire in questi ultimi due anni la sua voce. Non vi è soluzione indolore al male che ha colpito l’intero sistema economico, the diabolical convergence of four variables in crisis: saving, real estate investments, energy and raw materials.
Un sistema economico cessa di esistere quando non sono più controllabili i soggetti economici coinvolti e quando il benessere cessa di essere diffuso in maniera capillare. Many consider the fall of the Berlin Wall (09/11/1989) come l’evento storico che ha messo fine al comunismo o meglio come l’evento che ha spronato al cambiamento ed alla rivoluzione da un sistema economico che aveva portato e causato povertà e malessere sociale (despite promising exactly the opposite). From a purely economic point of view, I argue that it should be Christmas of the same year with the shooting of Nicolae Ceausescu (http://www.youtube.com/watch?v=qZoqBUA7eVw), the date identifying the point of no return. Il dittatore rumeno venne barbaramente trucidato mediante fucilazione assieme alla moglie Elena in seguito alla sentenza casalinga di un tribunale volante del popolo che lo aveva accusato di aver distrutto l’economia nazionale, aver condotto la popolazione rumena alla povertà ed aver consentito ad alcune corporations di accumulare illegalmente enormi ricchezze.
I'm waiting. Sto aspettando quello che presto verrà scritto nei libri di scuola nei prossimi anni: qualcuno pagherà per quello che sta accadendo in quest’epoca. Just like Ceausescu for Romania with its communist regime, even today someone well identified is leading many countries addicted to the false expectations of their economic regime (the globalization) ad uno stadio di povertà, discomfort and social malaise for many and shameless enrichment for the few. Quando l’esasperazione economica sarà portata all’estremo, si tratterà solo di aspettare la conseguente rivoluzione sociale proclamata dai tanti Brontolo e Pisolo e la successiva quanto salutare fucilazione di un altro Ceausescu.
www.eugeniobenetazzo.com/tour.htm
www.youtube.com/eugeniobenetazzo
jesolo hotel
10 June 2013 @ 14:38
Good to know. Thanks for all the details. Great research!
jesolo hotel
21 June 2011 @ 11:08
Questa è una recensione interessante per la situazione economica e lo sviluppo di Jesolo come un settore dei viaggi. Ancora non credo che tutto sia triste.