“Your sovereignty is now rooted directly in international law”
These days I have talked to several lawyers, and one told me “your rights (the Venetians) now they are directly rooted in international law, e non sono più sottoposti all’ordinamento italiano”.
E’ So, tradotto in linguaggio più semplice, con la legge regionale del Veneto n° 28 of the 2016, ci sono stati riconosciuti i diritti previsti dal trattato STCE n° 157 of the Council of Europe, which are the rights of ethnic nations. The Italian translation of “national minority” non rende per nulla l’idea.
The fact is that since 13 DECEMBER 2016 The state, the government, the regions themselves, non sono più padrone di fare quello che vogliono nel territorio “ethnic” Veneto, perché la STCE n.157 lo impedisce. They now have a number of obligations, very important, and you have a number of guaranteed fundamental rights.
You want to know what your rights are ? There are videos (in the Venetian language) of the public presentation of 12 February, below.
Dovrai però fare la fatica di ascoltare per oltre una ora di cosa si tratta, and the first time you will understand little, comincerai però a capire.
Non è semplice uscire dal mondo virtuale di matrix ed entrare nel mondo reale, where you've never been before, and that makes you understand that you are surrounded by dirt, of people who sell themselves, of ugliness, of lousy meals, MA …… you are free now, and you can live well if you manage to win.
We have made a real revolution, we woke you up, now you know you exist and you can be free, and that's why they don't let us talk in the media. An epochal revolution.
La situazione è saldamente nelle nostre mani e del popolo veneto, nelle mani di chi ha iniziato l’autodeterminazione nel 1999.
Here is the concept that needs to be fixed: noi i diritti ce li avevamo già prima, only now they recognized them (partly), and also canceled the law 28 …. oramai i nostri diritti sono radicati nell’ordinamento internazionale, come ha detto quell’avvocato.
You have to struggle to understand, to study, you are a pioneer, non puoi avere la libertà senza faticare, you're coming out of the shell.
If you don't even want to make this effort then you will be a victim of disinformation, of plagiarism, of scammers.
There are the scammers of the first, che sanno di esserlo e continuano a truffare impunemente perché al regime va bene che ci siano.
There are the scammers of after, those who promise you what they have no intention of giving you, anche perché se erano persone capaci ed oneste avrebbero loro per primi essere gli artefici della rivoluzione che invece subiscono.
Tanto più tarderai a capirlo, tanto più tarderai a fare la fatica di capire guardando i video, tanto più stupida/o ti sentirai quando lo capirai, ma è inevitabile che questo succederà.
Watch these videos and start living the real dream.