On coal, Google also disavows Bersani and the Enel administration
Google, the well-known and popular web global giant, now it is becoming a subject of global change.
Not only internet, online services, e-commerce and product advertising. Now also search, innovation and industrial business.
For example, I recently raffled 10 milioni di dollari di premi in una competizione internazionale per realizzare il software più innovativo per i palmari basati sul sistema Android (c’è il link sotto su questa storia). Excluding competition from Cuba, Iran, Syria, North Korea, Sudan, Burma (Myanmar) and other 2 The 3 paesi non affidabili fra cui l’Italia. E’ vero, we are a country assimilated to dictatorships.
Google però, now aims to be technology innovator in the field of alternative energy. Larry Page, one of the founders of Google, It said they intend to produce 1 gigawatts of energy from renewable sources, but getting it with costs lower than those incurred by producing it from Carbone. to speak, è quanto consumano circa 350.000 families.
Se è vero che il 40% dell’elettricità mondiale è prodotta dal carbone, realizzare un obbiettivo del genere vorrebbe dire spazzare via le ombre sull’esaurimento delle risorse. Infatti si stima che per il carbone sarà esaurito in 50 years.
The coal, produce una gran quantità di gas inquinanti e cancerogeni.
Sarò un affare colossale, e Google ritiene di riuscire nell’impresa in pochi anni, not decades. Google would not do nothing but as an investment, not as charity.
“We expect that this is also a good deal for us”, dice Larry.
I certainly financiers a patent on this.
They will be allocated tens of millions of dollars in 2008.
But in Italy the Minister Bersani, (quello che si è attribuito dei meriti non suoi sulla questione costi di ricarica), ha proposto l’incremento dell’uso del carbone. MA “clean”.
Ancora pochi giorni fa l’amministratore Enel proponeva la soluzione Carbone, with central “clean”.
Tutte cose che Google ritiene meno interessanti economicamente e per l’ambiente che non investire in tecnologie alternative.
in conclusion, questo governo è sconfessato anche in queste politiche.
Bisogna che quelli di sinistra guardino la realtà in faccia. This government, which funds the wars and makes Berlusconi policies, è salito al potere con i soldi rubati agli operai con le cooperative rosse, as demonstrated by the recent investigation of Report.
but not only. These gentlemen are also unable to create the future, and they offer one full of charcoal fumes, mentre il mondo va nell’altra direzione.
Not to mention the communists who were the greatest murderers of peoples, come è stato dichiarato da tutti i paese del Consiglio d’Europa.
in conclusion, è un governo perfino dannoso per l’umanità.
Se uno è di sinistra dovrebbe avere un po’ di dignità e dimettersi da questa gente. We must help them with a generational renewal , perché così restano ancora al potere.
Sul Gigawatt Google
http://www.vnunet.it/it/vnunet/news/2007/11/28/google_scommette_sull_ecotech
On coal
http://www.aprileonline.info/3077/lenel-bersani-e-il-carbone-pulito
Sulla esclusione dell’Italia dal concorso Android
http://punto-informatico.it/p.aspx?i=2113769