Veneto e Talian xe ła stesa łengua
Schreiben Sie an die Betreuer von l’ Etnolog, el catałogo dełe lengue del mondo richiesta ała Republica Italiana de riconosare ła łengua veneta ( es gibt http://www.repubblica.org/rinassimento/let9e05a.html ).
Die Daten, die i ga xe startet, inte’l senso che i xe na parte, parché no i conta i veneto-foni del Braxiłe, e de parte parché i ga scrito che i parlanti veneto i capise anca l’ italiano.
Ich bin das letzte Schicksal, kein x und wahr, come dimostrà dai tanti croati che parla Veneto (che i ło ciama “Linie” ) ma nein und kaut den Italiener . Stesa roba in Braxiłe, dove i capise el Braxiłian ma no el Italiano.
Ich antwortete, dass ich Ihnen danke, che i metarà a posto i dati, ma soło nel 2009 cuando che i farà i novi dati (!).
Ich bin Grund, xe inportante das in tenpo, noaltri femo fühlen sich de esarghe, hip contandose mit na Standesamt der venezianischen Sprecher, wer bittet um Anerkennung.
Eco parché BIXOGNA che i parlanti veneto i fasa petision a sto sito
http://www.autogoverno.net/lengua
e che i segnała sto sito a tuti cuełi che i conose.
Auto weit 600 łe persone che ga firmà, dała Venetia (Histria und Dalmatien eingeschlossen) ma anca da Braxił.
Eco ła letara, e drio ła risposta, Tuto in Inglexa.
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Zu iso639-3 @ XXXXX-XXXX
Betreff Daten über Venezianisch (Code vec )
Hallo, Ãœber Venezianer, Code vec, Ich fordere Sie auf, dies in Histria zu berücksichtigen (Kroatien und Slowenien), sie reden veneto, aber sie beziehen sich auf das alte Wort von “Linie”.
I’m native speaker of Venetian , und ich versichere, dass Talian mit einem genau veneto ist 100% volles gegenseitiges Verständnis.
Außerdem, wegen der Auswanderung von um 4 Millionen Persono von Venetien nach Brasilien im späten 19. Jahrhundert, eigentlich in Rio Grande do Sul, ein Staat von Brasilien, 2 Millionen Person, die Talian , und Literatur ist einander völlig verständlich.
Wie in Histria, Brasilianer von Rio Grande anrufen “Linie” die venezianische Sprache.
In Rio Grande do Sul the talian’s cultural activities and the use of Venetian is stronger than in Italy, und sie stehen kurz vor der rechtlichen Anerkennung der Sprache durch die brasilianische Republik.
Ich habe dort einen Text von Autoren gelesen, wie Lutazzi, und sie reden 100% Venetien für venezianische Leser völlig verständlich.
Bitte sehen Sie http://en.wikipedia.org/wiki/Talian oder http://open-encyclopedia.com/Talian
Aber, Dieses Volk versteht Italienisch nicht als Schwierigkeiten bei Kroatisch aus Histria (das sind näher)
By consequence it’s not true that “Die Sprecher sprechen auch Italienisch” wie in Etholog http angegeben://www.ethnologue.com/show_language.asp?Code = Ding
Bitte, Überprüfen Sie meine Bestätigung und aktualisieren Sie die Daten .
Mit freundlichen Grüßen Loris Palmerini +39 347 14 16 187
>>>>>>>>>>>>>>>>> ANTWORT
Von Editor_Ethnologue@xxxxxxx.xxxx
Zu: l.palmerini@repXXXXica.XXX
Gegenstand: Fw: Daten über Venezianer (Code vec )
Loris, Vielen Dank für diese Kommentare.
Sie sind sehr hilfreich. Updates erscheinen in der 16. Ausgabe, Zu diesem Zeitpunkt wird auch die Website aktualisiert–wahrscheinlich früh 2009. Freundliche Grüße,
Ethnologue Staff